Dobra...Kto ma te ksiazke i moze mi zrobic ksero? Kaiou doczekam sie?
Wyd. tokyo daigaku whatever costam.
Brak polskich liter też może przeszkadzać, datego w miarę możliwości proszę o ich używanie. Oczywiście nie dotyczy to osób nie posiadających polskiego oprogranowania, ale tak chyba w tym przypadku nie jest ...
_________________
Cytat:
"Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage" - Lao Tzu
Tak to tak książka wydana przez UAM . Kupiłam ją w księgarni językowej w Krakowie ale obecnie nie da się jej już tam kupić. Za to na 100% jest w Centrum Manggha i można ją zamówić przez internet. To link do sklepu C.M: sklep japonski
Cytat:
Jeżeli to ma być nasza książka to jakoś nie chce mi się wierzyć, że wychodzi taniej od ksera.
Żadna książka nie wychodzi taniej od ksera ale czasem ksero jest niewiele tańsze od książki.
Cytat:
A o czym ta ksiazka anyway ?
Jest do nauki japońskiego. W którymś temacie zamieściłam spis treści tej książki. Jest warta zakupu .
Dołączył: 18 Lip 2005 Posty: 347 Skąd: The Secret Garden
Wysłany: Sob Cze 10, 2006 4:36 pm
Ja też ją widziałam za jakieś 67 zł, jeśli dobrze pamiętam i wole ten fakt przemilczeć.
Shokyuu znaczy tyle co poziom podstawowy, a nihongo to japoński po prostu... I jakoś nie mogę znaleść analogii z "praktycznym kursem gramrtki języka japońskiego", i zupełnie innymi wydawnictwami.... ale nie wnikajmy już w to i przemilczmy
mosad - popraw pierwszego posta z tego wątku - kilka znaków interpunkcyjnych mu nie zaszkodzi...
_________________ It's not easy being green. Kermit the Frog
Shokyuu znaczy tyle co poziom podstawowy, a nihongo to japoński po prostu... I jakoś nie mogę znaleść analogii z "praktycznym kursem gramrtki języka japońskiego",
A jednak właśnie na tej książce jest napisane shokyuu nihongo itp więc to nie jest mój wymysł .
Dołączył: 18 Lip 2005 Posty: 347 Skąd: The Secret Garden
Wysłany: Sob Cze 10, 2006 5:21 pm
Ta... kanjie z lewej strony zaraz obok wielkiego tytułu po polsku, fakt są. A to, że nie spotkałam się jeszcze z tym, żeby gdziekolwiek ta książka była nazwana po japońsku to już moja wina i wąskości moich desygnatów... Mea Culpa ;P
_________________ It's not easy being green. Kermit the Frog
Dołączył: 18 Lip 2005 Posty: 347 Skąd: The Secret Garden
Wysłany: Nie Cze 11, 2006 7:49 am
ikari_yui - mosad pyta o nasz podręcznik, ale w sumie nie wiem czy jest sens kupować go, jeśli za kilka dni musisz go praktycznie znać na pamieć a Niltinco mówiła o gramtyce UAMu z tym słodkimi rysunkami Kyoko-sensei
_________________ It's not easy being green. Kermit the Frog
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach