Wyszukiwarka
Strona główna
•
FAQ
•
Regulamin
•
Użytkownicy
•
Grupy
•
Rejestracja
•
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
•
Profil
•
Zaloguj
Przetłumaczenie na kanji
Forum Japonia
::
Tłumaczenia
Zobacz poprzedni temat
::
Zobacz następny temat
Autor
Wiadomość
vatsu
Dołączył: 23 Sty 2008
Posty: 1
Wysłany: Sro Sty 23, 2008 11:40 am
Mam takie pytanie - jak wy piszecie w tych kanji? Do tego jest jakaś specjalna czcionka?
Aha, i jeszcze jedno. Kto mi to na te właśnie kanji przetłumaczy?
Ya Kangae no Justu
Co raczej w polskim tłumaczeniu znaczy "Technika strzału umysłu", prawda?
I jeszcze bym prosił o przetłumaczenie tego:
"Technika strzału umysłu - 100 wróżb"
Najlepiej na kanji i normalnie w naszych literkach
Powrót do góry
krzychos7
Dołączył: 13 Maj 2006
Posty: 559
Skąd: Warszawa
Wysłany: Sro Sty 23, 2008 7:25 pm
Co do pisania kanji to jest temat
http://forum.ohayo-nippon.net/ftopic837.html
_________________
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:
Wszystkie Posty
1 Dzień
7 Dni
2 Tygodnie
1 Miesiąc
3 Miesiące
6 Miesięcy
1 Rok
Najpierw Starsze
Najpierw Nowsze
Forum Japonia
::
Tłumaczenia
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona
1
z
1
Nie możesz
pisać nowych tematów
Nie możesz
odpowiadać w tematach
Nie możesz
zmieniać swoich postów
Nie możesz
usuwać swoich postów
Nie możesz
głosować w ankietach
Polecamy:
list intencyjny
Katalogowanie