| Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Lisa


Dołączył: 02 Lip 2007 Posty: 24
|
Wysłany: Pon Lip 09, 2007 4:55 pm |
|
|
|
Wiem, że istnieją podobne tematy, ale mam nadzieję, że znajdzie się ktoś kto mi doradzi/pomoże.
Chciałabym rozpocząć naukę języka japońskiego. Niestety w mojej miejscowości i sąsiadujących z nią nie ma możliwości zapisania się na zajęcia. W księgarni dosłownie NIC. Zero pozycji poświęconych językowi czy słowników. Korzystając z zasobów internetu przyswoiłam hiraganę i katakanę.
Dlatego proszę o pomoc. Może powinnam wykupić któryś z kursów korenspondencyjnych, na przykład ESKK?
Czy może lepiej zainwestować w różnego rodzaju książki?
Słownik japońsko-polski
Gramatyka japońska - podręcznik z ćwiczeniami, TOM 1
Gramatyka japońska - podręcznik z ćwiczeniami, TOM 2
Co sądzicie o tych podręcznikach i słowniku?
Z góry, arigato. _________________ If there were an eternally falling snow
This feeling I have for you, could I hide it?
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Akiko Yoshitomi


Dołączył: 13 Lip 2006 Posty: 273 Skąd: TOKYO ^_^
|
Wysłany: Pon Lip 09, 2007 6:57 pm |
|
|
|
książki są dobre.
jednak na początek radziłabym się zapoznać z tym językiem poprzez internet. Jest wiele stron do nauki, wysłałam Ci na PW troche tego.
ostrzegam, że początki są trudne i nie zdziw się, że nawet po wielokrotnym przeczytaniu czegoś odrazu nie zrozumiesz.
powodzenia! [ganbateru] |
|
| Powrót do góry |
|
|
Lisa


Dołączył: 02 Lip 2007 Posty: 24
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Akiko Yoshitomi


Dołączył: 13 Lip 2006 Posty: 273 Skąd: TOKYO ^_^
|
Wysłany: Wto Lip 10, 2007 4:19 pm |
|
|
|
I tak trzymaj!
co do nauki ze stron... można sobie drukować sama tak robię czasami, bo też przy kompie nie mogę się nauczyć.
Jako pierwsze naucz się katakany, hiragany (czytanie i pisanie) i podstawowe słówka tj. cześć, dowidzenia, dziękuję itp.
Książki:
mini rozmówki japońskie
Praktyczny Kurs Gramatyki Języka Japońskiego
Słownik Japońsko Polski
Słownik Kanji
Mówimy po Japońsku
książki mówimy po japońsku i praktyczny kurs są troche podobne, z tym, żę kurs jak nazwa wskazuje bardziej uczy gramatyki, a mówimy po JP to głównie są dialogi itp.
W kursie od razu lecą z hiraganą, katakaną i kanji!
Z tych książek mam rozmówki, słownik kanji i skany z kursu.
Nie wiem co by polecić Ci na początek, jeśli od razu chcesz się uczyć kanji to polecam słownik kanji i kurs, a jeśli stawiasz na wymowe itp to mówimy po japońsku.
Oczywiście zwykły słownik też jest przydatny  |
|
| Powrót do góry |
|
|
Thoola


Dołączył: 10 Lip 2007 Posty: 10
|
Wysłany: Wto Lip 10, 2007 4:32 pm |
|
|
|
Witam. Ja również chciałabym uczyć się japońskiego, ale nie wiem od ilu lat przyjmują na kursy językowe i gdzie najlepiej pójść.
Mam 13 lat. Czy to wystarczy?
Arigato za odpowiedzi |
|
| Powrót do góry |
|
|
Akiko Yoshitomi


Dołączył: 13 Lip 2006 Posty: 273 Skąd: TOKYO ^_^
|
Wysłany: Wto Lip 10, 2007 7:27 pm |
|
|
|
| raczej wiek nie jest przeszkodą. jeśli mieszkasz w dużym mieście to kursy powinny być np. w EMPIKU. |
|
| Powrót do góry |
|
|
Niltinco


Dołączył: 19 Cze 2005 Posty: 959 Skąd: Olkusz
|
Wysłany: Wto Lip 10, 2007 8:49 pm |
|
|
|
Lisa, te podręczniki, które podałaś nie są do samodzielnej nauki. W ogóle nie są praktycznie dla osób nie znających japońskiego. Są to książki dla kogoś kto ma mniej więcej jakieś pojęcie o tym języku i chce sobie coś przypomnieć lub rozszerzyć swoją wiedzę o nowe zagadnienia. Książki te są napisane trudnym, akademickim językiem więc jeśli chcesz się z nich uczyć japońskiego od podstaw to mimo najszczerszych chęci prawdopodobnie nic z tego nie wyniesiesz. Co do słownika to lepiej zainwestować w angielsko - japoński za te same pieniądze. Atutem tego słownika niby są zdania po polsku i japońsku ale ja w swoim słowniku angielsko - japońskim ( Oxford'u) też mam zdania i po japońsku (kanji i romaji) i z tłumaczeniem na angielski, ponad 45,000 słów i zwrotów za praktycznie tę samą cenę. Dodatkowo ten duży słownik japońsko – polski to tłumaczenie słownika japońsko – angielskiego więc mogą się tam znaleźć jakieś błędy.
Jeśli nie ma u ciebie w mieście żadnych kursów ani prywatnych nauczycieli to nie wiem czy dobrym rozwiązaniem nie byłby kurs ESKK + zbiór ćwiczeń z UAMu (Praktyczny Kurs Gramatyki Języka Japońskiego). Do kursów internetowych mam dystans bo przeważnie robią je osoby, które same nie znają japońskiego lub dopiero zaczęły się go uczyć. |
|
| Powrót do góry |
|
|
wjzz

Dołączył: 22 Cze 2007 Posty: 4 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Sro Lip 11, 2007 2:55 pm |
|
|
|
| Niltinco napisał: |
| Do kursów internetowych mam dystans bo przeważnie robią je osoby, które same nie znają japońskiego lub dopiero zaczęły się go uczyć. |
Trzeba trafić na dobry :) Ja uczyłem się długo z różnych źródeł internetowych, aż w końcu znalazłem http://www.guidetojapanese.org/ i nastała jasność:)
Gramatyka wytłumaczona od podstaw, Tae Kim nie dość, że zna japoński, to jeszcze wie jak go uczyć tak, żeby wszystko miało sens. Ponadto wszystko od razu w eleganckim japońskim, żadnego romaaji. Skoro Lisa znasz hiraganę to łatwo będzie Ci wystartować :) |
|
| Powrót do góry |
|
|
Thoola


Dołączył: 10 Lip 2007 Posty: 10
|
Wysłany: Sro Lip 11, 2007 8:40 pm |
|
|
|
| Akiko Yoshitomi napisał: |
| raczej wiek nie jest przeszkodą. jeśli mieszkasz w dużym mieście to kursy powinny być np. w EMPIKU. |
W Empiku? Nie wiedziałam... Mieszkam w Warszawie, więc pewnie będą. Arigato Akiko:) |
|
| Powrót do góry |
|
|
Kaiou 羊

Dołączył: 30 Cze 2005 Posty: 346 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Nie Lip 15, 2007 11:51 am |
|
|
|
Jak ucze japońskiego od chyba już 7 lat i przeglądam różne kursy, jeszcze nie znalazlem żadnego dobrego... Widzę, że ten wyżej podany też tylko chaos wprowadza. Jeśli chcesz się kiedyś nauczyc języka, nie używaj do tego internetu. Wiele razy miałem do czynienia z osobami, które przychodziły się do mnie uczyć po tym, jak starały się korzystać z takich kursów - i z nimi zawsze było dwarazy tyle zachodu - najpierw trzeba było oduczać ich tego, co ich te "cosie" z netu nauczyły, a dopiero potem rozpoczynać od zera... Szkoda zachodu - i można tylko z siebie idiotę przed ludźmi zrobić.
Niltinco ma rację - to są dobre książki, ale nie do użytku samodzielnego. W miarę dobry jest podręcznik z Polsko-Japońskiej Wyższej Szkoły Technik Komputerowych. Świetny też jest Praktyczny Kurse z UAM, jednak żeby móc z niego korzystać, musisz mieć jakieś podstawy...
Tak więc juz lepiej wykup sobie ESKK (chociaż niestety przepłaca się ostro), niż korzystaj z sieci, bo to tylko ogłupia  |
|
| Powrót do góry |
|
|
Lisa


Dołączył: 02 Lip 2007 Posty: 24
|
Wysłany: Nie Lip 22, 2007 6:47 pm |
|
|
|
Dziękuję Niltinco za konkretną odpowiedź.
Kaiou, właśnie kurczę tego się boję. Chodzi mi o to, że bardzo chcę się uczyć, ale mam obawy, że nauczę się czegoś co napisał ktoś, kto sam nie ma o tym pojęcia - co się tyczy źródeł w internecie. Nawet jeśli chodzi o tą hiraganę i katakanę, bo tu mogę zobaczyć tylko drukowane, a pisane to też inaczej...
Dochodzę do jednego bardzo przykrego wniosku : nic nie zastąpi lekcji z żywą osobą...
Muszę to jeszcze przemyśleć. _________________ If there were an eternally falling snow
This feeling I have for you, could I hide it?
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Niltinco


Dołączył: 19 Cze 2005 Posty: 959 Skąd: Olkusz
|
Wysłany: Nie Lip 22, 2007 8:38 pm |
|
|
|
Lisa jeśli już korzystasz z internetu to zamiast przeglądać kursy pościągaj sobie parę e-booków. Jasne, że i w nich mogą zdarzyć się jakieś babole ale i tak jest to mniejsze prawdopodobieństwo niż przy kursach www.
Najlepiej jest się uczyć na jakichś normalnych kursach i nie zawsze jest to duży wydatek. Nie wiem skąd jesteś ale może ta strona pomoże Ci w znalezieniu nauczyciela http://korepetycje.ekorki...-japonski/ .
Pozdrawiam |
|
| Powrót do góry |
|
|
Lisa


Dołączył: 02 Lip 2007 Posty: 24
|
Wysłany: Nie Lip 22, 2007 9:14 pm |
|
|
|
A skąd te e-booki? Nie orientuję się zbytnio, bo chyba ściągałam w życiu tylko jednego...
Jestem z Grudziądza i do najbliższych "możliwości" nauki mam daleko, chociaż wciąż szukam... _________________ If there were an eternally falling snow
This feeling I have for you, could I hide it?
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Niltinco


Dołączył: 19 Cze 2005 Posty: 959 Skąd: Olkusz
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Lisa


Dołączył: 02 Lip 2007 Posty: 24
|
Wysłany: Nie Lip 22, 2007 9:38 pm |
|
|
|
| Stokrotne dzięki. Zamęczę jeszcze jednym pytaniem (chociaż zapewne nie ostatnim)... Czym różnią się hiragana i katakana pisane od drukowanych? Chodzi mi o to gdzie mogłabym sobie to porównać... A może na początku to nie aż takie ważne? _________________ If there were an eternally falling snow
This feeling I have for you, could I hide it?
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Zodiac


Dołączył: 02 Lip 2007 Posty: 33 Skąd: Chorzów
|
Wysłany: Nie Lip 22, 2007 9:39 pm |
|
|
|
| Chyba tym samym się różnią czym nasze pismo drukowane, a pisane odręcznie. Przynajmniej tak mi się zdaje na logikę xD |
|
| Powrót do góry |
|
|
Niltinco


Dołączył: 19 Cze 2005 Posty: 959 Skąd: Olkusz
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Yatchan


Dołączył: 21 Lip 2006 Posty: 87 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Nie Lip 22, 2007 10:35 pm |
|
|
|
| Oj tam, czepiasz się. Jak dla mnie wyglądają normalnie. Zwłaszcza, że są pisane długopisem, a nie pędzlem. |
|
| Powrót do góry |
|
|
Niltinco


Dołączył: 19 Cze 2005 Posty: 959 Skąd: Olkusz
|
|
| Powrót do góry |
|
|
Lisa


Dołączył: 02 Lip 2007 Posty: 24
|
|
| Powrót do góry |
|
|