Wyszukiwarka
Strona głównaFAQRegulaminUżytkownicyGrupyRejestracjaZaloguj się, by sprawdzić wiadomościProfilZaloguj

Lekcja japońskiego nr.6

Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu Forum Japonia :: Język Japoński    
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bennosuke
鯉の殺人犯


Dołączył: 01 Lut 2005
Posty: 324
Skąd: Gorzów Wlkp.

 Post Wysłany: Pią Lis 18, 2005 8:00 pm   Odpowiedz z cytatem
Witam.
Po długim "nic dodawaniu" wreszcie się przemogłem i wrzuciłem co nieco o czasownikach. Napewno sie wam spodoba. Za tydzien powstanie kolejna lekcja, musze tylko swoje materiały przywiesc z Poznania i bedziemy zapodawac nauke dalej. Do prawdziwej nauki własnie potrzebujemy czasownikow zeby powiedziec juz cos w miare sensownego. Milego uczenia sie.

P.S: w nastepnej lekcji troche nowosci i powrocimy do głupkowatych dialogów.

頑張って

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Zadanie domowe z porzedniej lekcji.
このスープはバルシチです。

このスープはバルシチです。

Przymiotniki:
Stary: Furui/furukunai/furukatta/furukunakatta
krótki:Mijikai/mijikakunai/mijikakatta.mijikakunakatta
długi:nagai/nagakunai/nagakatta.nagakunakatta
czerwony:akai/akakunai/akakatta/akakunakatta

Przymiotniki i słowa:

ookikunai tamago
warui inu
chiisakunai kuruma


Czasowniki (za napisanie tego dziękuje znajomej :), domou arigatou gozaimashita )
Tzw. japońskie czasowniki zwane dōshi to koniugowalne części mowy, które mogą być orzeczeniem zdania.
Wszystkie czasowniki kończą się na “u”. Z punktu widzenia koniugacji czasowniki dzielimy na samogłoskowe i spółgłoskowe (według dźwięku, na który zakończony jest temat czasownika).
Czasowniki samogłoskowe zakończone są przeważnie na -eru oraz -iru przy czym e oraz i traktowane są jako końcówka tematu, zaś r jako dodatek niezbędny dla prawidłowego przyjęcia końcówki tematu III dla utworzenia tzw. formy słownikowej (kończy się ona na u).
起きるokiru、寝る neru
Czasowniki spółgłoskowe to wszystkie pozostałe czasowniki, których temat może kończyć się na spółgłoski, samogłoski (plus u), poza czasownikami kuru i suru(勉強する), które uznawane są za wyjątki (nieregularne).
終わる owaru, 働くhataraku 

Tradycyjna japońska koncepcja gramatyczna zakłada obecność pięciu tematów koniugacyjnych (zwanych niekiedy ‘bazami’ koniugacyjnymi).
Poniższa tabela zawierając tematy koniugacyjne japońskich form koniugowalnych. Temat III stanowi formę słownikową (forma ta uznawana jest za formę „prostą” czasownika, w odróżnieniu od formy „grzecznej” na masu, która także kończy się na -u, a to dlatego, że masu możemy według pewnych koncepcji gramatycznych uznawać za czasownik posiłkowy).
Końcówka masu przyjmowana jest przez II temat koniugacyjny czasownika (nie występuje z przymiotnikiem).
Jak widać, w I i II temacie czasowniki samogłoskowe wykazują się samogłoską w zakończeniu tematu.
Czasownik iku posiada temat zakończony na k, jednak za czasowniki spółgłoskowe uznaje się także au czy kau, które nie wykazują w formie III tematu spółgłoski - matrycę tematów dla czasowników tego typu zamieszczono na przykładzie czasownika au.
Czasowniki spółgłoskowe przyjmują tematy zgodnie z porządkiem a, i, u, e, o, co wydatnie ułatwia ich zapamiętanie.

Temat czas. samogłoskowe
1 tabe / mi
2 tabe/ mi
3 taberu / miru
4 tabere/ mire
5 tabeyo/ miyo

Temat czas. spółgłoskowe
1 ika/ awa
2 iki/ ai
3 iku/ au
4 ike/ ae
5 iko/ ao

Temat czas. nieregularne
1 ko/ shi
2 ki/ shi
3 kuru/ suru
4 kure/ sure
5 koyo/shiyo

Z tych tabel narazie interesują nas tylko numery 3


Przykładowe czasowniki z tabeli
食べる たべる jeść,  見る みるwidzieć,   行く いくiść,  会う あうspotykać, 来る くるprzychodzić,  するrobić

Forma przeszła „grzeczna”
Japońskie czasowniki występują w formie nieprzeszłej (teraźniejszej, niosącej jednak potencjalnie także znaczenie przyszłe) oraz przeszłej. Formę nieprzeszłą określa się także jako ‘formę na -u’, zaś formę przeszłą jako ‘formę na -ta’.
W tej lekcji forma przeszła pojawia się dla czasowników w formie „grzecznej” masu (mashita, przeczenie masen deshita) oraz dla łącznika orzeczenia imiennego desu (deshita, przeczenie dewa arimasen deshita).


A.Forma twierdząca
~ます 

~ました

B.Forma przecząca
 ~ません
  
 ~ませんでした

tak więc :

ide: ikimasu
nie ide: ikimasen
poszedłem: ikimashita
nie poszedłem: ikimasendeshita

jem:tabemasu
nie jem: tabemasen
jadłem: tabemashita
nie jadłem: tabemasendeshita

itp...

_________________
japonia
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
mkbest



Dołączył: 27 Paź 2005
Posty: 62
Skąd: ツチェヴ (Tczew)

 Post Wysłany: Pią Lis 18, 2005 9:11 pm   Odpowiedz z cytatem
Hmm... a może mi ktoś wytłumaczyć dlaczego "iku" w koniugacji występuje jako "ikimasu, a "taberu" jako "tabemasu"? Jak było to gdzieś opisane w lekcji to przepraszam... mogłem zapomnieć
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
Shinji



Dołączył: 18 Lis 2005
Posty: 118
Skąd: Centrala

 Post Wysłany: Pią Lis 18, 2005 10:50 pm   Odpowiedz z cytatem
yhyhyhy taka forma nauki mi najbardziej odpowiada.Wszystko na luzie,mozna sie pytac o porady i nawet prace domowe :) Oby tak dalej !!!!

edit:20.11.2005
nie no jezeli chodzi o czasowniki to bede kminił z miesiac zanim zalape system.Wogole nie rozumiem tego :/ (o ile japonski mozna rozumiec ).To pewnie dlatego, ze tylko kilka razy przeczytalem lekcje,moze jak sie bardziej zaglebie to wreszcie bede wiedzial "z czym to sie je",narazie kaplica
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
Shinji



Dołączył: 18 Lis 2005
Posty: 118
Skąd: Centrala

 Post Wysłany: Sro Lis 30, 2005 9:33 am   Odpowiedz z cytatem
sorki za posta pod postem ale nikt takto na to uwagi nie zwroci jezeli wyedytuje starego posta !!! A wiec,kiedy bedzie nastepna lekcja benossuke ??
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
mkbest



Dołączył: 27 Paź 2005
Posty: 62
Skąd: ツチェヴ (Tczew)

 Post Wysłany: Wto Gru 13, 2005 8:18 pm   Odpowiedz z cytatem
Moze moje pytanie nie bedzie specjalnie na temat, ale nie mam pomyslu gdzie je umiescic, a nie chce zasmiecac forum zakladajac nowy temat tak wiec: czy w j. japonskim jest duzo wyjatkow? Nic mnie tak nie odstrasza od jezyka jak wlasnie wyjatki...
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
Kaiou



Dołączył: 30 Cze 2005
Posty: 345
Skąd: Poznań

 Post Wysłany: Sro Gru 14, 2005 1:18 am   Odpowiedz z cytatem
Tak, ale większość z nich jest regularna...
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
Shinji



Dołączył: 18 Lis 2005
Posty: 118
Skąd: Centrala

 Post Wysłany: Pon Gru 19, 2005 9:07 pm   Odpowiedz z cytatem
kiedy nastepna lekcja, cos dlugo sie nie pojawia
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
死神



Dołączył: 23 Gru 2005
Posty: 11
Skąd: z nienacka

 Post Wysłany: Pią Gru 23, 2005 2:59 am   Odpowiedz z cytatem
Hmm...z tego co ja wiem ( jestem samoukiem) to czasowniki dzielimy na 3 grupy...

ichidan - z koncowka -ru (najprosciej sie je odmienia...) jak Bennosuke powiedzial

godan - te maja rozne koncowki... od samego -u poprzez -mu, bu itd....
Sa troszeczke trudniejsze od ichidan... jednak co jest najgorsze... juz mowie. Najgorsze sa jednak czasowniki GODAN wygladajace na IDAN czyli majace koncowke -RU ><
tu jest najwiekszy problem..
Np.
食べる(ためる) taberu (jesc) - to czasownik ichidan... odmienia sie go latwo bo wystarczy odrzucic koncowke ru i dodac odpowiednia koncowke.
分かる(わかる) wakaru (wiedziec) to z koleji jest czasownik w wersji godan
nie mozna tu poprostu odrzucic koncowki -ru ... odmienia sie go
分かる(分かる)→分かります(わかります)→(分かりません)→分かって(わかって)
itd...

Oraz nieregularne... する i いる 
Do tego wlacza sie rowniez czasowniki skladowe takie jak:
心配する(しんぱいする)Shinpaisuru itp (pewnie cos zamotalem... jak tak to poprawcie)

Tak przy okazji to jest moj pierwszy post i chcialbym sie serdecznie przywitac ze wszystkimi d(^_^)b

P.S jezeli cos jest nie tak to prosze zeby japonisci mnie poprawili
Zawsze moglem sie pomylic... bo ucze sie stosunkowo krotko...

_________________
今私は日本語を勉強します. 日本に行きたい・・・それは僕の夢です。
ええと、私の日本語が少し悪い、でも頑張ります!!
みんなさん頑張ってください!!
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
kaede



Dołączył: 29 Sty 2006
Posty: 1

 Post Wysłany: Wto Sty 31, 2006 8:25 pm   Odpowiedz z cytatem
bennosuke będą kolejne lekcje?
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
bennosuke
鯉の殺人犯


Dołączył: 01 Lut 2005
Posty: 324
Skąd: Gorzów Wlkp.

 Post Wysłany: Wto Sty 31, 2006 8:48 pm   Odpowiedz z cytatem
wybaczcie,ale brak czasu i nawal nauki zmusza mnie do tymczasowego zaprzestania pisania nowych lekcji....ale jeszcze pewnie cos skrobne... kiedys

_________________
japonia
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
Saku Yukihime
わさび


Dołączył: 06 Wrz 2005
Posty: 454
Skąd: Międzyrzec Podlaski - Siedlce

 Post Wysłany: Czw Lip 06, 2006 1:31 am   Odpowiedz z cytatem
Benniu-sensei, przykleiłbyś ten temat na góre a nie gdzieś on zakitrany głęboko w środku gdzieś... ;]

_________________
これはサクさんの漫画ですか?
japonia
はい、私のです!
http://totalny.hardcore.pl
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora Numer GG
Saori



Dołączył: 10 Lis 2006
Posty: 47
Skąd: Łódź

 Post Wysłany: Pią Lis 24, 2006 5:52 pm   Odpowiedz z cytatem
Ja bardzo proszę o dalsze lekcje!!! Plisss. Jestem na 6tej i co? koniec??? Ja się tak nie bawię... :)), a tak na poważnie. Czy będą jeszcze lekcje?
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Japonia :: Język Japoński Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

 
 


Polecamy: praca Katalogowanie Qlweb » Rusztowania » promocja stron, reklama, linki